Queen Delightful

Babičky vrtošivé (prababička)

Zdá se, že královna Rozkošná nedodržuje běžné královské standardy, nebo je prostě nezná, protože obvykle zaměstnává lorda Starchbottoma, svého asistenta, aby ji informoval o královských událostech nebo přípravách schůzek. Zdá se, že má větší důvěru v 7D, aby zachránila království, než Starchbottom, navzdory jeho naléhání, že může zachránit den.

Královna je vysoká a štíhlá, má světlé blond vlasy, červenou rtěnku a světle modré diamantové náušnice. Má na sobě červeno-růžové šaty se zlatými manžetami na rukávech, zlatý pásek a bylo prokázáno, že nosí růžové boty, které vypadají jako tenisky.

Mohlo by vás zajímat: Queen Hippsodeth

Královna je vždy šťastná, důvěřivá a to i v případě nouze. V době, kdy si dělá starosti, by se to týkalo pouze bezpečnosti jejího psa Sira Yipsalota. Je nesmírně milá a svérázná vůdkyně a často vystupuje na veřejnosti ve svém království.

Je o ní také známo, že je dost naivní a praštěná. Její koruna se může rozsvítit podobným způsobem jako stroboskop policejního auta a když se rozjede na „tizzy“, jak to líčí lord Starchbottom, napodobí sirénu.

Druhá série: „Když prasata létají/Škola rytířů“ • „V tvých snech, kamaráde/Velký Třpytivák“ • „Oh Happy Grumpy/Funniest Hair Day“ • „Say Pest to the Dress/Delight Me, Delight Me Not“ • „Whose Voice Is It Anyway?/Take Your Pet to Lunch Day“ • „Jollyball anyone?/Giggleberries“ • „Miss Fortune Teller/Grump-Tiki“ • „You Ain't Seen Nothing' Yeti!/Which Witch Is Which?“ • „The Family Pickles/Chicken Soup for the Troll“ • „Dr. Jingleheimer/The Enchanted Forest Ranger“ • „Nicely Done and The 7D/Take Me to Your Grumpy“ • „Smarty Tooth/Surely, You Jest“ • „Hop To It, Dopey!/What Are You, Five?“ • „Bedknobs and Gloomsticks/Take Care of Your Elf“ • „7D and the Beast/Game of Grumpy“ • „Bummer Vacation/They Growl by Night“ • „Planks, But No Planks/The Jollywood Games“ • „There's a Monkey in My Hat/Shapeshifter“ • „Water Ya Doin' Dopey/Once in a Purple Moon“ • „A Sneeze in Time/A Royal Pain in the Castle“