I've Got This

Cassandra: Je toho ještě hodně, určitě to zvládneš? Rapunzel: Jo, jsem si jistá, že to zvládnu. (Smích) No tak! Královské rozhodování? Hej, narodila jsem se, abych to zvládla Ano jistě, lehce to předstírám Ale není toho tolik Sem s tím, jsem připravená, protože to mám Mám to Jen se dívej Nigel: Princezno Rapunzel, dovolte, abych vám představil vaše nejpokornější poddané. Farmer: Nedovolí, aby se moje ovce pásly Vedle jeho bez boje Rapunzel: Hmm. Barber: Jak můžu ostříhat vlasy S tímhle týpkem, co si hraje ve dne v noci? Rapunzel: Bože. Subject: V poslední době půlka města Přetížená kočkami a kočičkami Rolnická dívka: jí vše v dohledu Rapunzel: Správně. Pastviny jsou veřejné Vyhlašuji, že se budete muset dělit Špunty do uší udělají zázraky Dostanete královský pár Od nynějška je psáno: Nakrmíme každou kočku a koťátko Tady uvnitř palácového náměstí Fér? Měšťané: Jo! Rapunzel: Lidi, fronta začíná tam Cassandra: Má talent na kralování Zatím se drží pevně Ale lidi si pořád stěžují Tak neházejme konfety Nicméně, myslím, že to má naše holka Má tohle Bez problémů Rapunzel: To je poslední? Nigel: No, ne tak docela, Vaše Výsosti! Farmář: Od té doby, co jsme se dělili o pastvu, nemůžeme říct, čí ovce jsou čí Rapunzel: Jejda. Barber: Neslyším své zákazníky A zkazím jim všechny jejich dos Rapunzel: Promiň. Předmět: Teď jsou kočky zticha Rolnice: Ale krysy řádí Nahoru a dolů po třídách Nigel: Už žádné rozhovory Rapunzel: Bože, to je ale obrovská katastrofa A všichni to věděli Měl jsem jednu práci, kterou jsem musel zvládnout A úplně jsem to zkazil Byl jsem si tak zatraceně jistý, že to mám Ale já nejsem tohle Ještě ne Kdo by si pomyslel, jak daleko od toho, abych tohle dostal se můžu dostat?