In the Summertime

Atrakce a divadelní představení

Píseň se objevila i v bývalé tokijské Disneylandové atrakci The Enchanted Tiki Room: Get the Fever!, i když s alternativním textem pod názvem „In the Tiki Room“, kde se zpívá během části, kde ptáci z Enchanted Tiki Room povzbuzovali hosty k účasti s nimi.

V létě, když je horké počasí Můžete se natáhnout a dotknout se nebe Když je správné počasí Máte ženy, máte ženy ve své mysli Napijte se, projeďte se Jděte ven a uvidíte, co najdete Jestli je její tatínek bohatý, vezměte ji na jídlo Jestli je její tatínek chudý, dělejte, co cítíte Rychle po cestě, otočte se nebo se vraťte na 25 Když zapadne slunce, můžete to zvládnout Udělejte to dobré na odpočívadle Nejsme žádná hrozba, lidi, nejsme špinaví, nejsme zlí Máme rádi všechny, ale děláme, co se nám zlíbí Když je hezké počasí, jdeme rybařit nebo se koupat do moře Jsme vždycky šťastní, život je pro žití Jo, to je naše filozofie Zpívejte s námi Dee-dee-dee, dee-dee Dah-dah-dah, dah-dah Jo jsme šťastní Dah dah-dah Dee-dah-do, dee-dah-do, dah-do-dah Jo, dah-do, dah-dah-dah Dah-dah-dah, do-dah-dah Dobře Když je zima tady, jo je čas na párty Přineste si láhev, oblečte si světlé šaty Brzy bude léto A budeme znovu zpívat, pojedeme autem Nebo se možná usadíme If she's rich, if she's nice, bring your friends And we'll all go into town In the summer, when the weather is hot You can stretch right up and touch the sky When the weather's right, you got women You got women on your mind Have a drink, have a drive, go out and see what you can find If her daddy's rich, take her out for a meal If her daddy's poor, just do what you feel Speed along the lane, do a turn or return to 25 When the sun goes down, you can make it Make it good in a lay-by We're no threat, people, we're not dirty, we're not mean We love everybody, but we do as we please When the weather's fine, we go fishing or go swimming in the sea We're always happy, life's for living Yeah, that's our philosophy Sing along with us Dee-dee-dee, dee-dee Dah-dah, dah-dah Yeah we're hap-happy Dah dah-dah Dee-dah-doo, dee-dah-do, dah-do-dah Yeah dah-dah, dah-dah-dah... Yeah, alright

Buddy: Díky, lidičky! Je skvělé být tady v krásném Tiki pokoji! No tak, všichni! Jste připraveni zatřást touto chatrčí? Offscreen Voice: Jsme připraveni! Buddy: Dobře tedy! Jdeme na to! Scats: Jo! Přidejte se k nám! He-hey, to je ten správný přístup! Buddy: Zatleskejte! Scats: Začněte se kývat sem a tam, zaujměte ten tropický pocit! Ooh, líbí se mi ta atmosféra! Jeď, Buddy! Jeď! Buddy: V Tiki pokoji, I když jsou ptáčci super A tenhle pocit zastřelen, a porušit všechna pravidla V Tiki pokoji, Přestal bych zpívat, přestal bych zpívat, abych se uvolnil A když budete všichni zpívat spolu Může to jít fouknout do mého Scats: Když volavka teď nosí párty Pak zatřeseme tímhle místem s tikis A je čas na párty, mám ženy Mám vedle sebe ženy (slyším tu melodii) Buddy: Zahrajeme si nějaké groovy zvuky A najdeme nějaké pěkné malé kuřátka Potřebujeme nějaké groovy zvuky A celou řadu pěkných malých kuřátek (mluvené) Řekni, Lavo? Lava: Ano? Buddy: Neznáte nějaké kuřátka, která umí párty? Lava: Držte si peří, chlapci! Mám pro vás houf holek!

Mohlo by vás zajímat: In Toons We Trust

Ohňostroj: Nezapomeňte... Dreams Come True • World of Color: Celebrate! Restaurants: Trader Sam's • The Tropical Hideaway