Dobrý král Václav

Bean Bunny zpívá píseň v The Muppet Christmas Carol jen proto, aby po něm vzteklý Ebenezer Scrooge hodil věnec. Na filmovém soundtracku se objevuje instrumentální verze písně a píseň je jednou z hrstí tradičních vánočních koled hudebně zakomponovaných a zmiňovaných v celé filmové partituře.

Píseň zpívají Buford a Baljeet na albu Phineas and Ferb Holiday Favorites. Buford mění text, který byl o populární vánoční koledě o králi, který jde na svátek Štěpána (druhý den Vánoc, 26. prosince) dát almužnu chudému rolníkovi, a dostane se do sporu s Baljeetem. Když Baljeet zpochybňuje Bufordovu znalost písně, Buford prozradí, že o ní ví hodně a změnil text, protože se mu jeho verze líbí víc, než byla o něm.

Píseň se objevila v epizodě „A Phineas and Ferb Family Christmas“.

Mohlo by vás zajímat: Dobrý samaritán

Dobrý král Václav vyhlédl na svátek Štěpánův Když sníh ležel kolem hluboký a svěží a rovný Jasně svítil měsíc té noci i když mráz byl krutý Když chudák přišel na dohled a sbíral zimní palivo Pojď sem páže a stůj při mně, víš-li, že vypráví Tamten sedlák, kdo je kde a co jeho příbytek Pane, žije dobrou míli odtud pod horou Přímo u plotu lesa u kašny sv. Anežky Přines mi maso a přines mi víno přines mi borové klády sem Ty a já ho uvidíme večeřet, až ho tam poneseme Páže a panovník vyšli spolu Přes divoký nářek divokého větru a kruté počasí Pane, noc je teď temnější a vítr vane silněji Selhává mé srdce, nevím, jak už dál jít nemohu Pamatuj na mé kroky mé dobré páže, směle v nich kráčej Zjistíš, že zimní hněv zmrazí tvou krev méně chladně V krocích svého pána kráčel tam, kde ležel sníh Teplo bylo v samém drnu, který svatý vytiskl Proto křesťanští muži buďte si jisti bohatstvím nebo hodností mající Vy, kteří nyní požehnáte chudým, sami najdete požehnání

Baljeet: Dobrý král Václav vyhlédl Na svátek Štěpána... Buford: Omlouvám se, že jdu pozdě. Měl jsem moc práce s přepisováním. Baljeet: Přepisuje? Buford: Zvýraznil jsem vaše části. Teď zpívejte. Buford: Santa Claus a všichni jeho elfové dělají dárky pro Buforda Baljeet: Nemyslím si, že to tak chodí Buford: Nikdo se tě neptá, šprte Baljeet: Buforde! Naprosto znevažujete tuto klasickou píseň. Ignorujete historický kontext. Král Václav byl velký muž. Nemáte ani ponětí, o čem ta píseň je! Buford: Vím o té písni všechno. Buford: Slova byla od nějakého Angličana Hudba, Skandinávská Václav měl metr šedesát Udržoval svou tvář neoholenou Ačkoli jen vévoda po celý svůj život Vždy vládl tak spravedlivě Jeho královský titul mu byl udělen Posmrtně Baljeet: No, jsem opraven. Zdá se, že máte spoustu informací. Ale když o tom tolik víte, proč nezazpíváte původní píseň? Buford: Moje verze se mi líbí víc. Je to o mně! Buford: Buford by měl dostat spoustu dárků Každé vánoční období Když vidím dárky jen pro sebe Vždycky je to tak příjemné' Proto jsem změnil slova Aby byla píseň víc nabroušená Když se vám nelíbí, jak zpívám Dostanete vánoční zářez Baljeet: Oh, to je krásné. Jste opravdový Oscar Hammerstein Druhý, nebo uh...oh, no, aspoň je konec!

Ostatní: Afrika • Anglie • New York City • Big Ben • Mars • Tokio • Londýn • Čína • Indie • Kanada • Chile • Havaj

Lidé: Gary • Mary • Dominic Badguy • Nadya • Jean Pierre Napoleon